TBS declares war on all normal editions of KJB

King James Bible information (Moderators only)

TBS declares war on all normal editions of KJB

Postby bibleprotector » 05 Nov 2015, 09:03

From 19 May, 2013 old link url was
http://www.bibleprotector.com/forum/viewtopic.php?t=791


THE TRINITARIAN BIBLE SOCIETY DECLARES WAR ON ALL NORMAL EDITIONS OF THE KING JAMES BIBLE

All normal editions of the King James Bible — which come from the 1769 Edition as edited by Blayney — are going to be changed by the Trinitarian Bible Society.

According to their Quarterly Magazine #603 for April to June 2013, they disagree with the use of the lower case “s” on the word “spirit” at verses like Numbers 11:29, Ezekiel 43:5, Isaiah 59:21 and 1 Corinthians 2:12.

They say, “The capitalisation or non-capitalisation of the first letter of ‘spirit’ is due to the interpretative choice of the translator or subsequent editors and publishers of the text. If it was felt that the word referred to the Holy Spirit then the first letter would be capitalised. If not, then it would remain in lower case. However, this rule was not always consistently carried out, so that the ‘s’ is not in every case capitalised even when the reference is clearly to the Holy Spirit. This is seen today in the inconsistency of capitalisation between editions of the AV—even between those published by the same organisation.” They then note that “The Society is working towards correcting this by using a standard text for all of our own settings of the AV.”

They are assuming that there are no good reasons why the word “spirit” (in lower case) has been printed in a number of verses in all our London, Oxford, Cambridge printed Bibles! Even Thomas Nelson printed Bibles agree with the following list. See a few examples:

Genesis 6:3, Exodus 28:3, 31:3, 35:31, Numbers 11:29, Numbers 24:2, 27:18, Nehemiah 9:20, 30, Job 26:13, 27:3, Psalm 51:11, 12, 104:30, 106:33, 139:7, Psalm 143:10, Proverbs 1:23, Isaiah 4:4, 11:2, 34:16, 40:7, 42:1, 44:3, 59:21, Ezekiel 36:27, 37:1, 27:14, 39:29, Joel 2:28, 29, Micah 2:7, 3:8, Zechariah 4:6, 7:12, John 4:23, 6:63, 1 Corinthians 2:12, 2 Corinthians 3:6, 8, 12:18, Philippians 1:27, 3:3, 1 Peter 4:6, 14, 1 John 4:6 and other verses.

As should be discerned, the word “spirit” is rightly used lower case on various occasions. Many of these are under threat because TBS “is working towards correcting this by using a standard text for all of our own settings of the AV”!

What they are implying is that everyone was using “inconsistent” Bibles. Yes, they are saying that our KJB has never been consistent. This is a terrible action for them to undertake, who are not qualified to edit, change or judge what should or should not be made into a capital letter.

Where is the authority derived from, whereby they think that they can foist onto their market newly altered King James Bibles?

“Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.” (Proverbs 22:28).
____________________________________________
http://www.bibleprotector.com
bibleprotector
Site Admin
Site Admin
 
Posts: 126
Joined: 26 May 2014, 15:31
Location: Australia

Re: TBS declares war on all normal editions of KJB

Postby bibleprotector » 05 Nov 2015, 09:11

From 21 April 2013

TBS EMPLOYEE ATTACKS THE PERFECTION OF THE KJB

This week, an employee of the Trinitarian Bible Society — which provides copies of the KJB alone as the English Bible — wrote to me, making this attack on the King James Bible:

“There are many examples where the English does not convey the precise meaning of the Hebrew and Greek. ... consider Ps. 1:1, 2. ... The original, immediately inspired Hebrew presents the contrast in verse 2 more strikingly by saying \'but in the law of the LORD *is* his delight\'. The repetition of \'in\' in the first verse is contrasted with the \'in\' in the second which begins the verse. Thus it is not \'*in* the counsel of the ungodly\' nor \'*in* the way of sinners\' nor \'*in* the seat of the scornful\' but \'*in* the Law of the LORD\'. This contrast is not so clearly seen in the English which begins the second verse \'But his delight is in the law of the LORD\', thus inverting the ordering of the Hebrew words. No, this does not affect any doctrine, but the Hebrew has a nuance and a force that the English does not have.”

Notice that by attempting to go to the Hebrew in the present, and read into the past what the Psalmist really meant requires giving a translation different to that which the KJB men made in English back in 1611.

Also, by doing this, this man has violated the principles of his own Bible Society which expressly stated that the King James Bible should be promoted.

There are two ways in which doctrine is affected by this:

1. By changing ever so subtly Psalm 1 and other passages, slight variations and meaning differences are introduced.

2. By making any change the words of the KJB, there is a violation of the principle of the perfection of God’s providence in supplying His exact Word to us in English, “Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle.” (2 Thess. 2:15).

This person then went on to say, “So every nuance of that Word should be treasured by us and hence we should have a particular love and veneration for the original Hebrew and Greek which contains all those nuances intended by the Holy Ghost. Because the English does not convey every nuance of the Hebrew and Greek does not mean that the English cannot be used in preaching and evangelism, but the \'final authority\' and the \'gold standard\' must be, for every right thinking Christian, the immediately inspired, God-breathed Hebrew and Greek.”

This may be easily objected to because we do not have perfect copies of the Hebrew and Greek today, and we do not have the autographs, and therefore we do not have the “the immediately inspired, God-breathed Hebrew and Greek”. Where does the Bible say anything about this “breathed” originals anyway? Surely, that is a corruption of the Bible word “inspiration”.

The truth is that we have God\'s Word in English today for reaching many nations. There is nothing missing in English, but everything is there for man\'s full obedience (see Matthew 28:19, 20 and Romans 16:26). There is nothing "extra" in the originals that has been "lost" in English!

I pray that the Trinitarian Bible Society awake from this wrong view in its midst and not defer to the trend of “Jesuitism”. I also desire that they should go back to printing the PCE.
____________________________________________
http://www.bibleprotector.com
bibleprotector
Site Admin
Site Admin
 
Posts: 126
Joined: 26 May 2014, 15:31
Location: Australia


Return to King James Bible

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests

cron